Németül:
Meine Augen schaun mich müde an und
finden keinen Trost
Ich kann mich nich' mehr mit anseh'n - bin
ich los
Alles was hier mal war - kann ich nich' mehr
in mir finden
Alles weg - wie im Wahn
seh' ich mich immer mehr verschwinden
Ich bin nich' ich wenn du nicht bei mir bist -
Bin ich allein
Und das was jetzt noch von mir übrig ist -
Will ich nich' sein
Draußen hängt der Himmel schief
Und an der Wand dein Abschiedsbrief
Ich bin nich' ich wenn du nicht bei mir bist -
Bin ich allein
Ich weiß nich' mehr, wer ich bin -
Und was noch wichtig ist
Das ist alles irgendwo, wo du bist
Ohne dich durch die Nacht -
Ich kann nichts mehr in mir finden
Was hast du mit mir gemacht -
Ich seh mich immer mehr verschwinden
Ich bin nich' ich wenn du nicht bei mir bist -
Bin ich allein
Und das was jetzt noch von mir übrig ist -
Will ich nich' sein
Draußen hängt der Himmel schief
Und an der Wand dein Abschiedsbrief
Ich bin nich' ich wenn du nicht bei mir bist -
Will ich nich' mehr sein
Ich lös mich langsam auf
halt mich nich' mehr aus
Ich krieg dich einfach nich' mehr
aus mir raus
Egal wo du bist, komm und rette mich
Ich bin nich' ich wenn du nicht...
bei mir bist - Bin ich allein
Und das was jetzt noch von mir übrig ist -
Will ich nich' sein
Draußen hängt der Himmel schief
Und an der wand dein Abschiedsbrief
Ich bin nich' ich wenn du nicht bei mir bist -
Will ich nich' mehr sein
Will ich nich' mehr sein
Will ich nich' mehr sein
Will ich nich' mehr sein
Magyarul:
Fáradt szemekkel pillantok magamra,
nem találok vigaszt.
Már alig látszom a tükörben,
lassan teljesen elveszek.
Semmit, ami korábban én voltam
már nem látok önmagamban.
Minden elmúlik, mint egy rémálomban, és
érzem, hogy egyre jobban eltûnök.
Nem vagyok önmagam, ha nem vagy mellettem -
egyedül vagyok.
És az, ami belõlem még megmaradt
inkább nem akarok lenni.
Odakint ferdén lóg az ég,
a falon pedig a búcsúleveled.
Nem vagyok önmagam, ha nem vagy mellettem -
egyedül vagyok.
Már nem tudom, hogy ki vagyok én,
és már csak az a fontos, hogy
te merre járhatsz most.
Nélküled üresek az éjszakák, és
elveszettnek érzem magam.
Mit tettél velem?
Látom, hogy egyre jobban eltûnök.
Nem vagyok önmagam, ha nem vagy mellettem -
egyedül vagyok.
És az, ami belõlem még megmarad
inkább nem akarok lenni.
Odakint ferdén lóg az ég,
a falon pedig a búcsúleveled.
Nem vagyok önmagam, ha nem vagy mellettem -
nem akarok létezni.
Lassan megszûnök,
képtelen vagyok kitartani.
Az emlékedet egyszerûen nem tudom
kiûzni magamból.
Nem számít hol vagy, gyere és ments meg
Nem vagyok önmagam,
ha nem vagy mellettem - egyedül vagyok.
És az, ami belõlem még megmaradt
inkább nem akarok lenni.
Odakint ferdén lóg az ég,
a falon pedig a búcsúleveled.
Nem vagyok önmagam, ha nem vagy mellettem -
nem akarok létezni.
Nem akarok létezni.
Nem akarok létezni.
,,Az „Ich bin nicht ich” egy dal az összetört szívekről. Ez arról szól, hogy az ember valakibe szerelmes, aki elérhetetlen számára vagy egy másikat szeret. Ezáltal az ember olyan egyedül érzi magát, vigyázni próbál magára és becsapták ezzel. Egy ilyen helyzetben már nekem is volt részem. Akkor totál kész voltam, mert nem tudtam, mikor leszek megint lánnyal így, szerelmes voltam, újra láttam magam akkor, aztán a barátok szórakoztattak és egyáltalán nem hadakoztam, ellenkeztem, mert a gondolataim a lány felé jártak. Más a bandában tudja ez az érzés megesett. Én vagyok az egyetlen közülük, aki egyszer volt már úgy igazán szerelmes. Búcsúlevelet, mint a szövegben van , valójában még sohasem kaptam. Most az ember már csak egy sms-t ír."